Dear diary,

I seem to have caused a lot of grannies to die. This seems to be caused by my habit of arranging group meets. Something sinister happens when I invite people to group meets. Their grannies die in the days immediately before the meet. Am I cursed?

A shot in the dark. A big question mark. I do apologise to all those elderly ladies. I'll consider the mortality risks next time I think about arranging a group meet

번역하기
Ironbull님이 2018-06-14 오후 5:48에 마지막으로 수정
영구 링크
100%

댓글

35

CC 123 (57)

2018-06-14 오후 8:13

HIlarious! And so so true!

번역하기

scotsgrappler (117)

2018-06-14 오후 9:23

It's an epidemic. I've organised a few and the world is split between the guys who sign up and turn up with minimal fuss and the prima donnas! The ratios sadly are worsening.

번역하기

Alecmusc (24)

2018-06-14 오후 9:56

one more great piece of very good writing.
Hope you don't wrestle as well as you write, or I will have to ask for help with granny.

번역하기

GrappleViking (115 )

2018-06-14 오후 11:31

Hah hah. Ohh, Ed... 😁😁👍🏼

번역하기

ruffnhard (119)

2018-06-15 오전 12:30

Funny man!

All my grandparents are long gone...I'm immune to the "curse!" ;)

번역하기

littleforbigg (3)

2018-06-15 오전 1:39

Well, due to new meds being discovered and advances in medical knowledge and technology people are living longer. Not to mention that there may well be too many gosh darn bloody peeps in the world so maybe it’s time for some Darwinism. Then again those fun guys in Deutschland in the 40’s.....no, won’t even complete that thought.

번역하기

Seniorboxer (26 )

2018-06-15 오전 9:02

(이 글에 대한 답글)

I am so happy that I am in my 50's... 😀

번역하기

littleforbigg (3)

2018-06-15 오후 8:37

(이 글에 대한 답글)

Grannies can definitely be in their 50’s but doesn’t look like u have any granny in u.

번역하기

Merseywrestle (60 )

2018-06-15 오후 1:42

As my grannies and grandpa's are already dead your curse won't work on me..

번역하기

surrey71 (21 )

2018-06-15 오후 3:43

Ed, you’re so right!
My attempt in Feb 17 to set up a meet at Pippas was the same.
A lot of people said they’d come - only a sparse 8 did. But I’ve now realised it’s not about how many turn up but the quality of those who did!
Met some great guys that otherwise I wouldn’t (geographical restrictions!!)

Love your blogs, well written and often right into my sense of humour!!!

번역하기

Ironbull (96)

2018-06-15 오후 3:45

(이 글에 대한 답글)

And no one noticed the cheesy Toyah Wilcox song buried in the text

번역하기

Ironbull (96)

2018-06-15 오후 3:47

(이 글에 대한 답글)

Or am I the only one of a certain age with embarrassing musical memories?

번역하기

surrey71 (21 )

2018-06-15 오후 4:08

(이 글에 대한 답글)

You’re not alone mate, duly noticed :-)

번역하기

Ironbull (96)

2018-06-15 오후 4:21

(이 글에 대한 답글)

A truly awful song of gargantuan proportions.

Which, as a result of writing this blog I now of on my brain....

번역하기

Merseywrestle (60 )

2018-06-15 오후 5:42

(이 글에 대한 답글)

You mean it's a mythtery 😛

번역하기

Ironbull (96)

2018-06-15 오후 5:42

(이 글에 대한 답글)

Check it out on Youtube. It is unbelievably shite.

번역하기

Merseywrestle (60 )

2018-06-15 오후 5:44

(이 글에 대한 답글)

Bet you have all of Toyah's albums !

번역하기

Ironbull (96)

2018-06-15 오후 5:46

(이 글에 대한 답글)

No. If you remember I refused to buy them from you, along with the signed wig.

번역하기

Merseywrestle (60 )

2018-06-15 오후 6:25

(이 글에 대한 답글)

It's only because you wanted me to include Madonna's Basque for your collection and I said no .

번역하기

Ironbull (96)

2018-06-15 오후 6:26

(이 글에 대한 답글)

Is THAT what you were wearing??? Suited you mate.

번역하기

Merseywrestle (60 )

2018-06-15 오후 6:29

(이 글에 대한 답글)

Yes but you were wearing her fishnets. Must admit your legs for look good in them.

번역하기

Ironbull (96)

2018-06-15 오후 6:30

(이 글에 대한 답글)

Oh please...those were varicose veins.

번역하기

Merseywrestle (60 )

2018-06-15 오후 6:33

(이 글에 대한 답글)

Nicely sculptured too.

번역하기

Shadow Knight (78 )

2018-06-15 오후 6:27

(이 글에 대한 답글)

I could imagine Ed in a basque 😂

번역하기

Ironbull (96)

2018-06-15 오후 6:29

(이 글에 대한 답글)

It would need a lot of gussets.

번역하기

Merseywrestle (60 )

2018-06-15 오후 6:32

(이 글에 대한 답글)

Oh I don't know shove your pecs up a bit you'd fill them.

번역하기

Ironbull (96)

2018-06-15 오후 6:33

(이 글에 대한 답글)

Your experienced advice is much appreciated

번역하기

Merseywrestle (60 )

2018-06-15 오후 6:35

(이 글에 대한 답글)

Well as we both have fairly well developed moons and yours are slightly pointing south. I thought I would obilge.

번역하기

Ironbull (96)

2018-06-15 오후 6:36

(이 글에 대한 답글)

Mine can bench 120kilos - speak for yourself

번역하기

Merseywrestle (60 )

2018-06-15 오후 6:38

(이 글에 대한 답글)

You didnt complain when mine coveted yours last time

번역하기

Ironbull (96)

2018-06-15 오후 6:39

(이 글에 대한 답글)

Thou shalt not covet thy neighbour's pecs

번역하기

Merseywrestle (60 )

2018-06-15 오후 6:42

(이 글에 대한 답글)

Thought shall honour Toyah's wig.

번역하기


Shadow Knight (78 )

2018-06-15 오후 6:16

I’ve arranged a small group event to celebrate Five Years on Meetfighters and two newbies have said they are coming yet neither have any past opponents or recommendations and they have not replied to my message so I’m going to have to deny them coming in favour of guys with opponents/recommendations but it is infuriating

번역하기

Shadow Knight (78 )

2018-06-15 오후 7:02

번역하기