blog de Dynamo

Who wants a man to man round?

Always ready for to have strongs wrestling matches with men. If you come to México city, let me know

번역하기
Dynamo님이 2019-05-01 오후 4:18에 마지막으로 수정
영구 링크
100%

댓글

50

Dynamo (152)

2019-05-01 오후 4:24

Lo que más me prende en una lucha es sentir el contacto y la fuerza bruta de mi oponente. El bañarnos en sudor 💦 es increíble. 갤러리 사진을 보기 위해서는 로그인해야 합니다.

번역하기

dusty rhodes (6)

2019-05-01 오후 9:24

(이 글에 대한 답글)

Come here baby

번역하기

Dynamo (152)

2019-05-01 오후 9:50

(이 글에 대한 답글)

As soon as posible my dear strong champion
In

번역하기

hellcatedy (47)

2019-05-02 오전 6:58

(이 글에 대한 답글)

Yes, it's the best when your wrestling and drenched in man sweat. Means your having a blast!

번역하기

Dynamo (152)

2019-05-02 오전 7:10

(이 글에 대한 답글)

Im agree with you. Let’s wrestle and sweat!!!

번역하기

hellcatedy (47)

2019-06-21 오후 4:16

(이 글에 대한 답글)

Hope to visit so we can be drenched in sweat while wrestling!

번역하기

Dynamo (152)

2019-06-21 오후 6:10

(이 글에 대한 답글)

A lot of that my friend. I’m waiting for you!!! Grgrrrr

번역하기

hellcatedy (47)

2019-06-21 오후 9:24

(이 글에 대한 답글)

¡Tienes buen cuerpo también! ¡Bien machote! ¡Me gusta!

번역하기

Dynamo (152)

2019-06-22 오전 6:45

(이 글에 대한 답글)

Gracias campeón. Tú también

번역하기

hellcatedy (47)

2019-06-22 오전 7:52

(이 글에 대한 답글)

¡Gracias machote!

번역하기

calwrestler (140)

2019-06-21 오후 6:38

(이 글에 대한 답글)

Es magnifico ! Me gusta también todo que se dice!

번역하기

Dynamo (152)

2019-06-21 오후 8:25

(이 글에 대한 답글)

Hola luchador fuerte y campeón. Espero ir pronto a San Diego CA y lucharte otra vez I...grgrrrr

번역하기

calwrestler (140)

2019-06-21 오후 9:33

(이 글에 대한 답글)

Venga aqui, hombre guapo y fuerte !

번역하기

calwrestler (140)

2019-06-22 오전 2:13

(이 글에 대한 답글)

Cuando vienes a San Diego, hombre guapissimo?

번역하기

Dynamo (152)

2019-06-22 오전 6:46

(이 글에 대한 답글)

Aún no tengo la fecha pero trataré de que sea pronto I

번역하기

Godolucha (13)

2019-07-19 오후 3:50

(이 글에 대한 답글)

Yo siempre he estado listo para partirte la espalda cuando quieras

번역하기

Dynamo (152)

2020-07-03 오후 8:15

(이 글에 대한 답글)

Ya nos la partiremos mutuamente pronto ca...mpeón

번역하기

Godolucha (13)

2020-07-03 오후 4:59

(이 글에 대한 답글)

Buenos músculos de macho, muy mamado, te quiero mucho pero te go que destrozarte luchemos cuerpo a cuerpo hasta que el mejor hombre gane.... tu y yo, hombre a hombre lucha brutal...

번역하기

Dynamo (152)

2020-07-03 오후 8:16

(이 글에 대한 답글)

Espero que pronto se pueda dar esa lucha macho a macho

번역하기

calwrestler (140)

2019-05-01 오후 4:46

Quiero mas contactos contigo !

번역하기

Dynamo (152)

2019-05-01 오후 7:44

(이 글에 대한 답글)

Será un gusto para mi campeón....grgrrrrrr

번역하기

Godolucha (13)

2019-05-01 오후 5:21

Tienes buenos músculos Dynamo, me gustaría una buena pelea contigo cuerpo a cuerpo. Bañados en sudor pero hasta el KO

번역하기

Dynamo (152)

2019-05-01 오후 7:45

(이 글에 대한 답글)

¡A partir de ya! Cuando gustes campeón grgrrrr

번역하기

Godolucha (13)

2019-05-01 오후 10:28

(이 글에 대한 답글)

Ya sabes, la próxima semana el jueves 9 tu y yo hombre a hombre bañados en sudor

번역하기

Godolucha (13)

2019-05-02 오전 12:18

(이 글에 대한 답글)

Que ganas de darte duro amigo

번역하기

Dynamo (152)

2019-05-02 오전 2:43

(이 글에 대한 답글)

¿Darme duro? A lo mejor te sale el chirrión por el palito jaja

번역하기

Godolucha (13)

2019-05-02 오전 2:56

(이 글에 대한 답글)

No me da miedo pelear contigo y voy a disfrutar castigar tu cuerpo sudado

번역하기

NKfighter (45)

2019-05-02 오전 4:57

(이 글에 대한 답글)

Inviten yo de juez y lucho con el ganador

번역하기

aztecwolf (32)

2019-05-02 오전 7:53

Si arman para este jueves yo le quiero entrar. Yo con NK fighter para la primera ronda. Que dicen?

번역하기

Dynamo (152)

2019-05-02 오후 12:20

(이 글에 대한 답글)

Hola luchador, con gusto pero está programada para jueves 9 de mayo @ 8:00 am. I

번역하기

Godolucha (13)

2019-05-02 오후 1:22

(이 글에 대한 답글)

Con gusto esperamos pero como dice Dynamo espara el jueves 9

번역하기

aztecwolf (32)

2019-05-02 오후 2:28

Ok. Jueves 9 a las 8 am. Si me queda.

번역하기

mapuchao1 (19)

2019-05-05 오전 10:28

Saludos, que pena que no pueda estar!!

번역하기

Dynamo (152)

2019-05-05 오후 3:42

(이 글에 대한 답글)

Saludos campeón. Ya tendremos una lucha Tú y Yo pronto grrrrr I

번역하기

Dynamo (152)

2019-06-21 오전 10:46

Hola campeones. Visitando pronto In Querétaro-Guanajuato-San Luis Potosí-Guadalajara-Monterrey
¿Quién se apunta para una buena lucha macho a macho? Grrrrrr 갤러리 사진을 보기 위해서는 로그인해야 합니다.

번역하기

Dynamo (152)

2019-07-19 오후 3:28

Aquí una excelente lucha con mi estimado amigo Wrestler CDMX 갤러리 사진을 보기 위해서는 로그인해야 합니다.

번역하기

Dynamo (152)

2019-07-19 오후 3:30

Todos han probado “mi campana” y les ha gustado. ¿Quién más quiere probarla? Los espero con una lucha macho a macho campeones 갤러리 사진을 보기 위해서는 로그인해야 합니다.

번역하기

Dynamo (152)

2019-07-19 오후 3:33

La lucha nos permite interaccionar, conocernos y medirnos hombre a hombre grrrrrr I 갤러리 사진을 보기 위해서는 로그인해야 합니다.

번역하기

LuchadordelNorte (0)

2020-05-03 오전 2:12

que tal yo quiero luchar contigo, tambien ver tus videos, no hay otra opcion aparte de esta pagina?

번역하기

Dynamo (152)

2020-05-03 오후 4:28

(이 글에 대한 답글)

Hola fortachón. Espero que pronto se pueda viajar otra vez y te haré una visita (“) allá en Sonora para conocerte y lucharte. Saludos campeón

번역하기

Godolucha (13)

2020-05-03 오후 4:19

Pues en cuanto pase la cuarentena voy a darte la un gran momento de combate cuerpo a cuerpo de machos y con mucho dolor a
Igo

번역하기

Dynamo (152)

2020-05-03 오후 4:25

(이 글에 대한 답글)

Hola fortachón. Esperemos que esta pandemia pase pronto y todos con bien. Y entonces...grgrrI tendremos nuestro round de lucha

번역하기

Dynamo (152)

2020-05-03 오후 4:25

(이 글에 대한 답글)

I nos vemos pronto

번역하기

Godolucha (13)

2020-05-03 오후 4:31

(이 글에 대한 답글)

Claro que sí, ya no qguanto las ganas de acabar contigo... te mando un abrazo de macho a macho

번역하기

Dynamo (152)

2020-05-03 오후 4:35

(이 글에 대한 답글)

Gracias amigazo. Otro para ti

번역하기

Wata13 (5 )

2020-05-25 오전 6:04

Híjole. Yo no sé nada casi de lucha. Pero si le gustaría aprender.

번역하기

Dynamo (152)

2020-05-25 오전 7:36

(이 글에 대한 답글)

Cuando quieras amigo. Saludos

번역하기

Wata13 (5 )

2020-05-26 오전 3:17

(이 글에 대한 답글)

Ahora que regresemos a la 'Nueva normalidad" nos ponemos de acuerdo.

번역하기

calwrestler (140)

2020-07-03 오후 7:35

Estoy aqui en San Diego.....venga aqui amigo.,...estoy muy fuerte !
Como estas? 갤러리 사진을 보기 위해서는 로그인해야 합니다.

번역하기

Dynamo (152)

2020-07-03 오후 8:20

(이 글에 대한 답글)

Hola macho fuerte y luchador. Pasando la pandemia (“) planearé la visita a San Diego en gira de lucha por California, Oregon, Nevada y Utah In. Saludos

번역하기