Wrestling Videos on the Net

Old Private Wrestling Match

poseidon (5)

2020-05-01 오전 8:06

not that over keen on the old wrestles on here the quality is so dated now, ilike the more recent video

번역하기

aawrstlman (26 )

2020-04-26 오전 10:27

Awesome thread going here!

번역하기


yyzgwmc2c (16)

2020-04-25 오후 11:55

(이 글에 대한 답글)

One of my favourites.

번역하기

Brawler4Brawler (24)

2020-05-01 오전 2:57

(이 글에 대한 답글)

Thanks mate ;-) Hope you're well and safe wrestler!

번역하기

headscissorschgonwburbs (23 )

2020-04-21 오후 6:31
번역하기

geewrestler (43)

2020-04-22 오전 11:11

(이 글에 대한 답글)

That’s awesome

번역하기

guywhowrestles (0)

2020-04-21 오후 9:37

(이 글에 대한 답글)

HeadscisissorCHI...Sure, those guys have great bodies, some skill, but the set-up is a bit fake... Would probably have worked out better for the viewer,
more believable if they had just agreed to wrestle for fun.

The original post in this thread is super hot, partly because it's just honest wrestling between two guys who just LOVE to wrestle each other.

But thanks for sharing your link.

번역하기

Brawler4Brawler (24)

2020-05-01 오전 2:50

(이 글에 대한 답글)

Really appreciate your comments. We both did LOVE to wrestle and that's how we first got together. We met online and met for a weekend of wrestling in Aberdeen back in 1998. Obvious from the video we both got very turned on and loved to include tt and cbt in our wrestles. We also included gut and pec punching. Anything apart from direct face shots. I know my ex would be happy for me to have shared the video and I just hope it's cheered up a few guys during the lockdown. Love to all you guys!

번역하기

SeattleFight (491)

2020-05-01 오전 5:38

(이 글에 대한 답글)

Just my cup of tea. You have put a generous investment into my wank bank, and I thank you. This is precisely the kind of action I love and crave. And the chemistry in the video was a bonus. Bravo!

번역하기

matttmann (0)

2020-04-20 오후 5:56

This is how wrestling should be. Love the interactive give and take. Nip play is hot, not to mention to c2c ...

번역하기

Brawler4Brawler (24)

2020-05-01 오전 2:56

(이 글에 대한 답글)

Thanks matttmann ;-) Really appreciate your comments. I love nip and frott! Hope you're well and safe wrestler!

번역하기

mwm2wrestle (1)

2020-04-20 오후 4:04

Love the nip play. Like incorporating that into my matches as well.

번역하기

Brawler4Brawler (24)

2020-05-01 오전 3:06

(이 글에 대한 답글)

It was always a part of our matches. My ex was really into tt and I* was into cbt so we always incorporated both into our matches.

번역하기

smoothfitatl (19)

2020-03-29 오전 11:43

This was awesome and much appreciated. Many thanks.

번역하기

Brawler4Brawler (24)

2020-05-01 오전 3:07

(이 글에 대한 답글)

You're welcome!

번역하기

Brawler4Brawler (24)

2020-05-01 오전 3:03

(이 글에 대한 답글)

You're more than welcome mate! Glad you enjoyed xxx

번역하기

musclechris80 (193)

2020-03-29 오전 8:55

Fucking hot!

번역하기

Brawler4Brawler (24)

2020-05-01 오전 3:10

(이 글에 대한 답글)

Glad you liked it mate!

번역하기

yyzgwmc2c (16)

2020-03-28 오후 6:50

Damn mate! You just made my lockdown a little more bearable!

번역하기

Brawler4Brawler (24)

2020-05-01 오전 3:08

(이 글에 대한 답글)

Happy to oblige/help ;-)

번역하기

slamitdown (0)

2020-03-28 오후 3:29

Way to go! BOTH of you were WINNERS!

번역하기

playfight63 (5)

2020-03-28 오후 1:12

my absolute favourite video ever. i remember seeing the photos on your profiles on another site ages ago, and then a few years back found gayforit and THIS video of the same bout i didn't realise it could get any better than the photos. hottest thing ever.

번역하기

Brawler4Brawler (24)

2020-05-01 오전 3:21

(이 글에 대한 답글)

I really appreciate those comments ;-) We were quite nervous about putting it online and we were both quite active on the UK wrestling scene in the late 90s/00s. Obviously we were a couple at the time so were really into each other. The pics were probably on my old globalfight skinscrapper profile ;-) It's the kind of fight I'd like with you?

번역하기

Brawler4Brawler (24)

2020-03-27 오후 12:21

Given that we're in 'lockdown' in the UK and that matches won't be happening for a good while yet and that lots of you guys like private matches, thought I'd share this. Old match vs my ex. Back in the day it would have been uklad1 v skinscrapper ;-) https://www.gayforit.eu/video/192854/Old-Private-Wrestle-1
Hope you

번역하기

Gregorio2 (10)

2020-05-02 오후 3:09

(이 글에 대한 답글)

Time well spent watching this 'take me there' match - definitely, thanks for posting this

번역하기

FightGames (27 )

2020-04-29 오후 3:28

(이 글에 대한 답글)

exaxtly what il like good fight ony you two in a room with nobody to interfer on a good bed...nice holds a little vicious with nosex but i guess great pleasure in dicks and balls

번역하기

young1man (13 )

2020-04-28 오전 3:45

(이 글에 대한 답글)

@Brawler4Brawler hot video mate. Thanks for sharing...amazing match.

번역하기

headscissorschgonwburbs (23 )

2020-04-21 오후 5:51

(이 글에 대한 답글)

awesome wrestle wish my roomie would wrestle like that

번역하기

ukscisors (21)

2020-04-21 오후 12:45

(이 글에 대한 답글)

I want you on the mats when back

번역하기

Brawler4Brawler (24)

2020-05-01 오전 5:54

(이 글에 대한 답글)

You're on Si!!

번역하기

SeattleFight (491)

2020-04-21 오후 9:48

(이 글에 대한 답글)

UKscisors: You're on, mate!

번역하기

Brawler4Brawler (24)

2020-05-01 오전 5:55

(이 글에 대한 답글)

What about me? Lol ;-)

번역하기

ukscisors (21)

2020-05-01 오후 8:37

(이 글에 대한 답글)

It’s you I want on the mats

번역하기

dewrestler (2)

2020-04-20 오후 6:29

(이 글에 대한 답글)

Very nice thanks for sharing

번역하기

guywhowrestles (0)

2020-04-20 오후 4:09

(이 글에 대한 답글)

ALways have loved watching this match, as it's just the way I love to go at it with an old or new friend, to "get acquainted" or to "get back into getting it on". Best to you and your wrestling buds across the pond, and I appreciate your sharing this again with fellow brawlers around the world. Cheers !

번역하기

Marcus5678 (17)

2020-04-20 오후 4:11

(이 글에 대한 답글)

And get yourself over here mate when this is all over !

번역하기

calwrestler (142)

2020-04-20 오후 5:48

(이 글에 대한 답글)

I will ! I wish I could fly over today !

번역하기

calwrestler (142)

2020-04-19 오전 5:11

(이 글에 대한 답글)

great match......competitive but affectionate....pure sexy competition

번역하기

greekwrestler (75)

2020-03-29 오전 10:10

(이 글에 대한 답글)

Awesome really

번역하기

lacteur1 (6)

2020-03-28 오후 3:49

(이 글에 대한 답글)

Thanks very much for posting. Now THIS is HOT. Love it!

번역하기

Tom Sawyer (2)

2020-03-28 오후 1:44

(이 글에 대한 답글)

That is how I like to do it.

번역하기

Marcus5678 (17)

2020-03-28 오전 8:22

(이 글에 대한 답글)

Always been one of my favourite Vids to watch and not just cos you were in it ! Cheers for reposting link mate !

번역하기

SeattleFight (491)

2020-04-21 오전 6:56

(이 글에 대한 답글)

Marcus5678 we need to reenact that hot video. Well, we kind of already did!!

번역하기

Marcus5678 (17)

2020-04-21 오전 8:10

(이 글에 대한 답글)

Anytime mate !!
Yeah and we did kind of don't last time but always up for a rematch with you !!!

번역하기

Brawler4Brawler (24)

2020-05-01 오전 3:01

(이 글에 대한 답글)

I'm not jealous! Lol! Would love to have recorded that fight! ;-)

번역하기

Marcus5678 (17)

2020-05-01 오전 7:51

(이 글에 대한 답글)

You should join us and have a 3 way when John next over here!

번역하기

Brawler4Brawler (24)

2020-05-01 오후 2:59

(이 글에 대한 답글)

I’d be up for that!

번역하기

SeattleFight (491)

2020-05-01 오전 7:57

(이 글에 대한 답글)

Yes please!

번역하기

Brawler4Brawler (24)

2020-05-01 오후 3:03

(이 글에 대한 답글)

Definitely up for it with you both!

번역하기

SeattleFight (491)

2020-05-01 오후 4:50

(이 글에 대한 답글)

Sent you a private message

번역하기

cekim (6)

2020-03-27 오후 3:09

(이 글에 대한 답글)

hi brawler....what a perfectly delightful and sensuous match between to good friends....your wrestling match is exactly what i would describe and the best reason for hot erotic wrestling...hot and sweat m2m contact with pleasure as the goal throughout. I wish we wee new best friends and thanks for sharing this vid. You could get me in your headsissors for about a week.....heheh....

번역하기

Brawler4Brawler (24)

2020-03-27 오후 4:13

(이 글에 대한 답글)

You're more than welcome and really glad that you liked it! Although we were boyfriends at the time we were still quite competitive with each other and both of us hated to lose! Btw I'd happily oblige ;-)

번역하기
여기에 글을 게재하시려면 로그인하세요.