Dad vs Dad

Four-way fight.

Fight Boston (5)

2023-05-24 오후 2:42

I would live to be in a four way match with the three other guys over 300 pounds. They each test me one by one placing their full weight on top of me until the third one calls out dog pile and the other 2 guys lay on top of the pile pinning me under their full weight. We then continue to wrestle with them now continuing to place their full weight on top of me with two or more on top of me.

번역하기

Stephen091 (1)

2023-05-24 오후 4:39

(이 글에 대한 답글)

Hey Boston - I'm not 300 but I'm pretty big and I'd love to join in to pile on top. Wish you were closer.

번역하기

Regular guy (12)

2021-10-21 오후 5:04

Good to know that all you tough guys want a piece of me! Again, bring it on - one at a time or as a group.

번역하기

flonewbie (38)

2023-01-29 오전 5:49

(이 글에 대한 답글)

I’m in for a match with you.

번역하기

Regular guy (12)

2023-01-29 오후 1:31

(이 글에 대한 답글)

Bring it on tough guy.

번역하기

beefmuscleman (0)

2023-01-28 오후 7:55

(이 글에 대한 답글)

any black friends?

번역하기

Regular guy (12)

2021-10-17 오후 10:27

I’d love to watch you big fellas work each other over good.

번역하기

Regular guy (12)

2021-10-17 오후 8:17

All of you guys who think you’re tough better bring your A game to take me on! GRRRR!

번역하기

Whitealphadad (1)

2021-10-21 오후 2:22

(이 글에 대한 답글)

Ever in Milwaukee, glad to take you down !!!!

번역하기

Regular guy (12)

2021-10-21 오후 2:50

(이 글에 대한 답글)

HMMMM. Big Man! I’d love to have you try to take me down. Bring it on!

번역하기

beefmuscleman (0)

2023-01-28 오후 7:53

(이 글에 대한 답글)

hello mouth

번역하기

Whitealphadad (1)

2021-10-21 오후 2:51

(이 글에 대한 답글)

No trying man, I would kick your arse

번역하기

WrestlingIrishbear (0)

2021-10-21 오후 3:55

(이 글에 대한 답글)

Join the line!

번역하기

Whitealphadad (1)

2021-10-21 오후 9:11

(이 글에 대한 답글)

I make my own line

번역하기

WrestlingIrishbear (0)

2021-10-21 오후 10:32

(이 글에 대한 답글)

Sounds like a challenge

번역하기

Whitealphadad (1)

2021-10-21 오후 10:36

(이 글에 대한 답글)

Take it as you wish

번역하기

WrestlingIrishbear (0)

2021-10-21 오후 10:46

(이 글에 대한 답글)

few of us fighting together will be the aim so we will be working each other

번역하기

Regular guy (12)

2021-10-21 오후 2:55

(이 글에 대한 답글)

Cocky fucker. Hope you are tough enough to back up the talk!

번역하기

PowerHolds (2)

2021-10-17 오후 9:05

(이 글에 대한 답글)

The distance is genuinely disappointing. You guys have been fantastic to chat to in our private conversations. At least wrestlingirishbear and I have a chance. Maybe you should arrange a vacation to Ireland!?

번역하기

WrestlingIrishbear (0)

2021-10-21 오전 12:58

(이 글에 대한 답글)

Yeah power so they can all make u sub!

번역하기

PowerHolds (2)

2021-10-21 오전 9:28

(이 글에 대한 답글)

Looks like it’s the Irish guys as a tag team partnership against the big French guy and the American. Regular Guy is already submitting to me… ;)

번역하기

Regular guy (12)

2021-10-21 오후 1:11

(이 글에 대한 답글)

In your dreams Power. My Spanish friend and I will take care of you big Irishmen in no time!

번역하기

WrestlingIrishbear (0)

2021-10-21 오후 1:17

(이 글에 대한 답글)

Gojng to find us too big to handle and u will be crushed and fucked

번역하기

WrestlingIrishbear (0)

2021-10-17 오후 9:06

(이 글에 대한 답글)

Maybe we will put on a show for them..show them what they're missing out on as u get crushed by me lol

번역하기

PowerHolds (2)

2021-10-17 오후 9:30

(이 글에 대한 답글)

You and I both know what’s gonna get crushed and it ain’t me little fella!!! ;)

번역하기

WrestlingIrishbear (0)

2021-10-17 오후 9:40

(이 글에 대한 답글)

We shall see about that...the others will be good judges

번역하기

WrestlingIrishbear (0)

2021-10-17 오후 8:22

(이 글에 대한 답글)

Got u going have we? Woof, all the better when ur begging for mercy :)

번역하기

Regular guy (12)

2021-10-17 오후 8:26

(이 글에 대한 답글)

No begging! I can take a lot! I can give a lot too! 💪🤼‍♀️ 🥊

번역하기

WrestlingIrishbear (0)

2021-10-17 오후 8:28

(이 글에 대한 답글)

We shall see

번역하기

Regular guy (12)

2021-10-14 오후 1:05

I love this scenario. 3 guys to choose from - which one will I go after first?

번역하기

PowerHolds (2)

2021-10-17 오후 7:29

(이 글에 대한 답글)

I’m going after you.

번역하기

Regular guy (12)

2021-10-17 오후 8:28

(이 글에 대한 답글)

Bring it on, Power!

번역하기

PowerHolds (2)

2021-10-17 오후 9:03

(이 글에 대한 답글)

You will look great in my back breaker

번역하기

WrestlingIrishbear (0)

2021-10-17 오후 7:31

(이 글에 대한 답글)

Distance is a problem but not a complete block...esp when you need to be crushed

번역하기

PowerHolds (2)

2021-10-17 오후 7:33

(이 글에 대한 답글)

Regular Guy has a long way to go to facilitate me crushing him

번역하기

jj lucha48 (0)

2021-10-14 오후 1:36

(이 글에 대한 답글)

What will you do when you find yourself in such a situation, my friend?

번역하기

Regular guy (12)

2021-10-14 오후 1:45

(이 글에 대한 답글)

I would definitely go after the toughest looking guy first. If I can take him down, I’ll move on to the next. I’d only stop if I am totally unconscious. Otherwise, I’ll keep coming after you tough guys!

번역하기

jj lucha48 (0)

2021-10-14 오후 6:33

(이 글에 대한 답글)

Sometimes appearances can deceive you and the one you think is the toughest turns out to be the one that is the least so. I would recommend that you protect yourself a lot, lest they all go against you hehehe

번역하기

Regular guy (12)

2021-10-14 오후 8:20

(이 글에 대한 답글)

Well, if 2 of them hold me while the third one works me over, I’ll take it like a man! I can take a lot of punishment.

번역하기

WrestlingIrishbear (0)

2021-10-15 오전 8:36

(이 글에 대한 답글)

I'll bet you can and you will, over and over again till we're drained

번역하기

jj lucha48 (0)

2021-10-15 오전 12:27

(이 글에 대한 답글)

You're a tough warrior, one of those of old, a man with a pair of balls hanging off his dick. If we were from the same country, I wouldn't hesitate to fight you in one of these.

번역하기

WrestlerUK (11)

2021-10-13 오전 8:32

I’m in lads !

번역하기

joejohnson01608 (0)

2021-10-12 오후 2:41

Fighting in the nude anytime is the best.

번역하기

jj lucha48 (0)

2021-10-12 오후 4:50

(이 글에 대한 답글)

Would you have the courage to face three more old men in that situation and with this kind of fight? I am sure that a titan like you is capable of getting in there and would have enough balls to come out a champion.

번역하기

joejohnson01608 (0)

2021-10-12 오후 4:55

(이 글에 대한 답글)

Would welcome the opportunity to offer my body. Would accept being stabbed. Photos available how I would appear.

번역하기

jj lucha48 (0)

2021-10-12 오후 4:58

(이 글에 대한 답글)

We don't need to hurt each other... it's just for fun and to see who is the strongest of the four.

번역하기

WrestlingIrishbear (0)

2021-10-12 오후 11:04

(이 글에 대한 답글)

I'm with u on this jj lucha, fun no pain!

번역하기

jj lucha48 (0)

2021-10-11 오후 5:09

Talking to a colleague here, I have found interesting the idea of making fights between four naked mature men. All of them fighting each other without clothes and with the goal of being the winner and the alpha male of the 4... the winners would have a prize.

Is a good dream for me... a fantasy!!

번역하기

westsydwrestler (17)

2023-01-22 오전 5:33

(이 글에 대한 답글)

This has been one of my fantasies. Four of us taking turns with each other and watching others battle. Is an awesome afternoon but eventually comes to an end. Two others have to leave as me and other bloke are cleaning up.
He smiles and says, “You know, you and I finished pretty even. I reckon we should battle it out again to see if we can cum up with a result”
Bring it on is my reply.

번역하기

Regular guy (12)

2023-01-22 오후 1:28

(이 글에 대한 답글)

I want to be that other bloke. We start slow as we are already quite tired from the afternoon. But as the competition goes on, the adrenaline begins to flow, and before long we are battling harder than we have all day. We go back and forth for what seems like an eternity. Two strong tough men. Neither willing to tap or give. We are sweaty, sore and bruised. All pieces of clothing are now in a pile in the corner of the room.

번역하기

maccabi (26)

2022-03-06 오전 6:06

(이 글에 대한 답글)

WOW... So fucking hot! Love to see that combat! I'm even offer myself for the prize of the Champions! Of course His "second" assitance in the fight would love to...

번역하기

PowerHolds (2)

2021-10-17 오후 7:29

(이 글에 대한 답글)

You know I’m up for this but distance is always the problem.

번역하기

jj lucha48 (0)

2021-10-17 오후 11:06

(이 글에 대한 답글)

Sadly is true

번역하기
여기에 글을 게재하시려면 로그인하세요.