2 on 1wrestling

Double team fantasy

mikey3458 (25 )

2023-03-01 오후 12:34

I have one guy ready to kick my ass on a sunday evening, anyone out there interested in helping him? Straight up double teaming. Pro fantasy that pushes the boundaries on to realism.
Professional wrestling ring kept on the Delaware/Pennsylvania border.

번역하기

Stephen091 (1)

2023-05-03 오후 4:04

(이 글에 대한 답글)

I'm coming up to NJ but I need to find a way to make a side trip to you. Suggestions appreciated!

번역하기

mikey3458 (25 )

2023-05-05 오전 9:03

(이 글에 대한 답글)

Send me a private message.

번역하기


John Wrestler (13)

2023-03-01 오후 3:33

(이 글에 대한 답글)

Yes... it is true... I´d love to dominate you too...

번역하기

Midmich (4)

2023-03-01 오전 5:33

John Wrestler, it’s hard to even see his face, why not

번역하기

Midmich (4)

2023-02-28 오전 5:44

I can’t believe that John Wrestler beat Gabe Steel

번역하기

John Wrestler (13)

2023-03-01 오후 3:33

(이 글에 대한 답글)

I destroyed him... :)

번역하기

Gabe Steel (96 )

2020-08-11 오후 4:02

Come on boys

번역하기

John Wrestler (13)

2023-02-24 오후 8:16

(이 글에 대한 답글)

I am Heel. I wanna destroy you again... like I did one time in Rio...

번역하기

commandertc (70)

2020-08-11 오전 7:11

I am so ready , hit me up brother

번역하기

Gabe Steel (96 )

2020-08-11 오전 1:35

I’m looking for heels not jobbers

번역하기

guerrero2s (26)

2023-02-25 오전 11:28

(이 글에 대한 답글)

I am ready to destroy you, come here to Bogotá Colombia and I teach you some painful pleasure wrestling

번역하기

brilliant n buff (30 )

2020-08-11 오전 1:38

(이 글에 대한 답글)

Again, this alpha heel volunteers.

번역하기

Jorgefighter (245)

2020-08-11 오전 8:49

(이 글에 대한 답글)

Me too.
We could make a good tagteam, Patrick.

번역하기

brilliant n buff (30 )

2020-08-11 오전 10:23

(이 글에 대한 답글)

Let's mess him up Jorge

번역하기

Gabe Steel (96 )

2020-08-10 오후 7:06

Wow how this this turn out so quick lol calm down guys there’s plenty of me to go around lol

번역하기

rasslin bodybuilder (205 )

2020-08-10 오후 7:07

(이 글에 대한 답글)

I like to volunteer too...

번역하기

Gabe Steel (96 )

2020-07-26 오전 12:26

No all I need is two heels any volunteers

번역하기

AlexTritos (6 )

2020-08-10 오후 10:51

(이 글에 대한 답글)

If u want a jobber, I am in, eheh!

번역하기

CoachSal (13 )

2020-08-10 오후 4:48

(이 글에 대한 답글)

I volunteer, carryon bag with boots, ripe jock, squarecuts....hit Home Depot on the way to get a few illegal foreign objects.....then let's do it.

번역하기

Gabe Steel (96 )

2020-08-10 오후 5:11

(이 글에 대한 답글)

Ok that sounds like a plan

번역하기

brilliant n buff (30 )

2020-08-10 오후 6:04

(이 글에 대한 답글)

Gabe if you want a real heel, let me know. I don't need illegal objects to make you squeal and beg for mercy. My hands, knees, elbows, forearms, etc. will be weapons enough. If you want to invite CoachSal I'm happy to let him watch a real heel work you over; he might learn something.

번역하기

CoachSal (13 )

2020-08-10 오후 6:05

(이 글에 대한 답글)

I think we found our jobber, Gabe......

번역하기

brilliant n buff (30 )

2020-08-10 오후 6:11

(이 글에 대한 답글)

Poor Sal is getting delusional... too bad... I'll put him out to pasture.

번역하기

ButchBoots (9)

2020-08-10 오후 7:38

(이 글에 대한 답글)

I HIGHLY doubt you can out Heel CoachSal

번역하기

brilliant n buff (30 )

2020-08-10 오후 10:14

(이 글에 대한 답글)

You have no idea "Butch"

번역하기

rasslin bodybuilder (205 )

2020-08-10 오후 10:21

(이 글에 대한 답글)

I would try you out if we are closer

번역하기

CoachSal (13 )

2020-08-10 오후 6:16

(이 글에 대한 답글)

its cute when a man has to resort to taunting online to feel big....oh wait, Trump does that, must have learned it from the worst....

Save your comments. Don't matter to me in the least.

번역하기

CoachSal (13 )

2020-08-10 오후 5:18

(이 글에 대한 답글)

A sadist with a plan is the best kind.....

번역하기

ButchBoots (9)

2020-08-10 오후 7:35

(이 글에 대한 답글)

Yes sir it is

번역하기

CoachSal (13 )

2020-08-10 오후 10:49

(이 글에 대한 답글)

That's spoken as the true maso jobber you are stud

번역하기

ButchBoots (9)

2020-08-11 오전 10:50

(이 글에 대한 답글)

Grrrr, yes sir

번역하기

brilliant n buff (30 )

2020-08-09 오후 12:27

(이 글에 대한 답글)

I'll volunteer.

번역하기

Jorgefighter (245)

2020-08-08 오후 9:01

(이 글에 대한 답글)

I do but you are too far away.

번역하기

gutpuncherfl (3)

2020-07-27 오후 3:02

(이 글에 대한 답글)

raising my hand

번역하기

rasslin bodybuilder (205 )

2020-07-26 오전 12:40

(이 글에 대한 답글)

if only i can travel to fort laud again...

번역하기

ButchBoots (9)

2020-07-09 오전 5:20

I wish I could get restrained, beat up, molested, forced to suck off and milked my a couple strong police officers on a late, hot, & muggy night in either the precinct or the woods

번역하기

CoachSal (13 )

2020-07-09 오전 5:57

(이 글에 대한 답글)

bring it......I got the uniform

번역하기

Hawkewind (0)

2019-11-05 오전 4:31

Now as a fantasy I love the idea. Maybe behind closed doors for a bit of fun . But it would end up being a erotic fight . Ideal two over 50s with silver hairy body's. Bearish types.. I normally play a heel so maybe it's a revenge match . With the idea to humiliate me as much as possible. And end up being there play thing for the evening . I recon I'd have a sore body be the end of it and unable to stop any sexual activity, disiers of them bouth.

번역하기

silverchamp (2)

2020-07-08 오후 8:39

(이 글에 대한 답글)

I'd join someone to work you over, piece of cake

번역하기

WW (18)

2020-07-08 오후 8:40

(이 글에 대한 답글)

I'd love that too

번역하기

the Enforcer (6)

2019-11-28 오후 6:53

(이 글에 대한 답글)

I would be one of the guys to wrestling you. Nice body to work over.

번역하기

mikey3458 (25 )

2020-07-07 오후 12:08

(이 글에 대한 답글)

Enforcer come work me over behind closed doors in my ring.

번역하기

Hawkewind (0)

2019-12-04 오전 2:27

(이 글에 대한 답글)

You just need to find another now . 😉

번역하기

DarkFighter001 (0)

2019-10-20 오전 2:28

I would love to be bearhug by two guys at the same time

번역하기

AlexTritos (6 )

2019-10-20 오후 3:00

(이 글에 대한 답글)

Hot scene, great!

번역하기

OrlJockwrestler (4)

2019-10-20 오후 4:11

(이 글에 대한 답글)

I agree.. that is HOT

번역하기

the Enforcer (6)

2019-11-28 오후 6:56

(이 글에 대한 답글)

You and I can tag team any of these guys

번역하기

silverchamp (2)

2020-07-24 오후 11:47

(이 글에 대한 답글)

Count me in for a tag team member

번역하기

RobinAshmore (0)

2019-10-04 오전 1:53

Finn Balor and Dash Wilder - absolute hotties who I'd LOVE to be destroyed by.. they could do anything and anything they wanted with me

번역하기

Timworld1 (4 )

2019-10-04 오전 7:37

(이 글에 대한 답글)

Totally agree. Yes please 😜

번역하기

TBLHockeyGeek (80 )

2018-09-27 오전 11:20

Beast and Brute from Thunder's Arena.

번역하기

wrestlesquashed (0 )

2018-09-21 오전 2:14

Ryota Hama and Akebono! It would be impossibile to win with one of them! Together they would destroy me!
Or two other guys of the same size!

번역하기

Jack3049 (0)

2019-10-04 오후 6:13

(이 글에 대한 답글)

I love to be sbp and dominated by 2 guys

번역하기

Jobberpunisher (16)

2019-07-12 오후 9:53

(이 글에 대한 답글)

Should definitely be both at the same time. Tonnes of smothering and splashes being forced to lick their pits and asses clean. After a butt drop to the back one of the rams his cock into my ass pulling me into a camel as well the pain forcing my mouth open for the other to throat fuck me

번역하기

workovertheguy (10)

2019-10-05 오전 6:03

(이 글에 대한 답글)

Hmmm. Your MF name seems wrong, should be Jobberpunishee.

번역하기

WW (18)

2019-07-12 오후 9:44

(이 글에 대한 답글)

That would be amazing. Or yokozuna and rikishi

번역하기

THE JOKEZ (0)

2017-09-29 오전 6:15

Would love to be destroyed by 2 dudes

번역하기

markuswolf (0)

2017-10-02 오전 5:25

(이 글에 대한 답글)

Nice ;) I could be one of the two.

번역하기

markuswolf (0)

2017-05-30 오전 4:14

Pure fantasy 2v1 - me as a face versus two of my doppelgangers/clones except that they are heels!

번역하기

OrlJockwrestler (4)

2017-03-22 오후 4:48

i'd love to be double teamed 2 old school heels anyone want to recommend some?

번역하기

mattz4fun (637)

2017-03-25 오전 5:41

(이 글에 대한 답글)

Should I be insulted? I offer to heel and he asks for a recommendation for someone else? :)

번역하기

AlexTritos (6 )

2017-10-05 오전 8:49

(이 글에 대한 답글)

haha! you would be my fav heel, bro! pity for the distance!

번역하기

mattz4fun (637)

2017-03-25 오전 5:15

(이 글에 대한 답글)

sign me up

번역하기

OrlJockwrestler (4)

2017-03-25 오전 6:11

(이 글에 대한 답글)

who asked for a recommendation? you are signed up we need one more heel

번역하기

OrlJockwrestler (4)

2017-03-25 오전 5:34

(이 글에 대한 답글)

you to have you as one of the heels

번역하기

reep (6)

2017-03-23 오후 2:48

(이 글에 대한 답글)

Would love to be one of those heels working you over in the ring!

번역하기

OrlJockwrestler (4)

2017-03-23 오후 4:49

(이 글에 대한 답글)

hell yeah bud... we need one more..

번역하기

reep (6)

2017-03-23 오후 4:51

(이 글에 대한 답글)

man of your choice, or be hot to pull royalb2 into this scene!

번역하기

OrlJockwrestler (4)

2017-03-23 오후 4:56

(이 글에 대한 답글)

hell yeah...he'd be perfect.

번역하기

Royalb2 (14)

2017-03-24 오후 8:06

(이 글에 대한 답글)

Tks guys, would totally enjoy playing that part and to see how much of a heel Reep really is!!

번역하기

OrlJockwrestler (4)

2017-03-24 오후 11:22

(이 글에 대한 답글)

i'm here to be the jobber... come and work me over

번역하기

rasslin bodybuilder (205 )

2017-03-25 오후 12:18

(이 글에 대한 답글)

i can be your heel when i am in orl may30-june6

번역하기

OrlJockwrestler (4)

2017-03-25 오후 1:01

(이 글에 대한 답글)

deal.. although would be fun to work on you too :)

번역하기

rasslin bodybuilder (205 )

2017-03-25 오후 7:19

(이 글에 대한 답글)

not a problem, would love you to work me over too

번역하기

OrlJockwrestler (4)

2017-03-26 오후 2:42

(이 글에 대한 답글)

that would be fun

번역하기

rasslin bodybuilder (205 )

2017-03-26 오후 4:45

(이 글에 대한 답글)

so you wanna do this when i go to orlando on the dates in my profile?

번역하기

OrlJockwrestler (4)

2017-03-27 오후 1:12

(이 글에 대한 답글)

yeah.. are you coming for Gay Days/

번역하기

rasslin bodybuilder (205 )

2017-03-27 오후 4:00

(이 글에 대한 답글)

yes i am coming for gay days, will you there, do you have access to mats, my hubby and i wrestles, and also will bring another muscle buddy who wrestles too

번역하기

Jack3049 (0)

2019-10-04 오후 6:16

(이 글에 대한 답글)

Id love you and your buddies to SBP me and destroy me begging to make me submit

번역하기

OrlJockwrestler (4)

2017-03-27 오후 6:21

(이 글에 대한 답글)

i will be at a hotel but not the host hotel. i'll probably go to typhoon lagoon party and that's it.. have a friends bday party on saturday

번역하기

rasslin bodybuilder (205 )

2017-03-27 오후 6:35

(이 글에 대한 답글)

yea i will be going to typhoon lagoon, not going to stay at host hotel either, so do you think you can meet up to wrestle? we will arrive on may30. either you can host at your hotel or i host at mine?

번역하기

OrlJockwrestler (4)

2017-03-27 오후 6:41

(이 글에 대한 답글)

i should be able to yeah. only thing is that i'm very limited. had knee replacement surgery jan 25th. have to keep it fun

번역하기

rasslin bodybuilder (205 )

2017-03-27 오후 6:54

(이 글에 대한 답글)

i got past sprains on knees as well, and also some elbow pain, so yea we keep it to fun not competitive

번역하기

Royalb2 (14)

2017-01-11 오후 7:17

Tom Zenk & Tommy Rogers

번역하기

reep (6)

2017-03-22 오후 3:02

(이 글에 대한 답글)

Definitely, would love to take them on!

번역하기

ButchBoots (17)

2017-01-10 오전 5:22

My Double team fantasy are The Smoking Gunns, Jim Neidhart and the British Bulldog or the Road Warriors

번역하기

reep (6)

2017-01-08 오후 6:06

Always wanted to take on Kerry and Kevin Von Erich, but I'd be the one taking them down!

번역하기

t dawg (62)

2017-01-01 오전 12:21

Randy orton jessie godderz

번역하기

OrlJockwrestler (4)

2017-03-21 오후 11:43

(이 글에 대한 답글)

hell yeah... you got it man love to be tag teamed by those 2

번역하기

Quinn (19)

2016-12-30 오전 11:41

Go back a generation in USA and make it Killler Kowalski, Dick the Bruiser of Hans Schmidt - any two from three.

번역하기

wrestlnfool (41)

2016-12-05 오전 11:11

John Cena and Jessie Godderz

번역하기

AtlProFantasy (13 )

2016-12-05 오전 5:44

John Cena and Bobby Lashley

번역하기

wrestlnfool (41)

2016-12-04 오후 3:44

Who would your fantasy wrestlers to be double teamed by in pro wrestling or on this site?

번역하기

nightstranger (55)

2017-08-15 오후 10:23

(이 글에 대한 답글)

Aryx Quinn and Jonny Firestorm trying to one up each other ;)

번역하기

Jack3049 (0)

2019-10-04 오후 6:14

(이 글에 대한 답글)

Love to be dominated by both of them a lot of SBP

번역하기

musclebear2b (4)

2017-03-24 오전 10:00

(이 글에 대한 답글)

On this site I'd have to choose from BrutalWrestler, ruffnhard, bullfor50 and hajj.
Off site, it'd have to be Brooklyn Bodywrecker, Brian Cage, Ryback and Rick Steiner.
Amongst many other similar wrestlers...

번역하기

Jobberpunisher (16)

2019-07-12 오후 9:20

(이 글에 대한 답글)

I think it would be hot start me against Brooklyn. I manage to get the upper hand at first pinning brooklyn down and face fucking him but he is letting me do that so that his partner ryback can get behind me lock on a full Nelson then Brooklyn rips off my gear so that ryback can ram his cock up my ass then bend me forward mouth open in pain allowing Brooklyn to grab my hair and skull fuck me

번역하기

weakjock (0)

2017-01-03 오전 2:00

(이 글에 대한 답글)

Kenny Kendall and Tommy Angel...grrrrrrrrowwww

번역하기

Royalb2 (14)

2017-01-11 오후 7:15

(이 글에 대한 답글)

HOT CHOICES!

번역하기

walrus (29 )

2016-12-11 오후 7:39

(이 글에 대한 답글)

Natural Disasters - Earthquake and Typhoon in USA or Big Daddy and Scrubber Daly in UK

번역하기
여기에 글을 게재하시려면 로그인하세요.