WreslATL VS JM28601x2 Time to find out... Stud!

This meeting has concluded.
Encourage this meeting by showing thumbs up!
미국 - North Carolina
Charlotte
2024년 10월 19일 (‎토요일‭)

서브미션 서브미션
무규칙 격투 무규칙 격투
관전 관전

댓글 39

WreslATL (97 )

26일 전

Wow!! What a fun fight we had! We fought in GI’s, singlets speedos and even a little less... However, JM took home the crown (literally) but I’m bringing it home next time and there will definitely be a next time. The sooner the better.

번역하기

JM28601x2 (9)

26일 전

(이 글에 대한 답글)

You don't have to ask me twice... Challenge accepted!
For the crown... your royal highness. LOL

번역하기

JM28601x2 (9)

26일 전

It doesn't get much better than this... excellent matches over an entire day. Thank you my friend for meeting and beating on an old guy.
Can't wait until we meet again... the rivalry continues. Hugs and Chokes

번역하기

NorthernDon (24 )

27일 전

Wow 😲😲😜😜
Both studs 🔥💪🔥💪

번역하기

Hardmatch (99)

2024-10-16 오전 12:11

I’d love to be a fly on the wall for this match!

번역하기

JM28601x2 (9)

2024-10-16 오전 12:39

(이 글에 대한 답글)

Come on down. You can have a mat side seat... of course the action is likely to spill over onto the audience Grrrrr

번역하기

Kenny Blaze (56 )

2024-10-15 오전 3:06

Oh hell yeah!!! This one is gonna be great!!!!

번역하기

JM28601x2 (9)

2024-10-14 오전 1:48

Less than a week to go before this Jiu Jitsu battle for dominance goes down.

Who’s going to come out on top?
The muscled blue belt? WOOF!!!!
Or the tricksy senior purple belt? Muahahaha!

WreslATL I’m coming for you TuffGuy!

번역하기

WreslATL (97 )

2024-10-14 오후 7:43

(이 글에 대한 답글)

Dude, you’ll be begging for me to release you. After one round, you’ll be rethinking your life choices.

번역하기

JM28601x2 (9)

2024-10-14 오후 7:50

(이 글에 대한 답글)

So I guess you’re picking. You? 😂 🤣 😆 Wrong!!!!

번역하기

JM28601x2 (9)

2024-10-11 오후 4:50

Hey WreslATL… I’m thinking Wrestlefest South.

After I finish you off of course LOL
TAP TAP TAP

번역하기

WreslATL (97 )

2024-10-11 오후 5:04

(이 글에 대한 답글)

we need to make that happen. probably will need a bigger space than my living room though.

번역하기

SFFight (64)

2024-10-11 오전 3:28

I would love to be the middle in that sandwich... pull me in men

번역하기

JM28601x2 (9)

2024-10-11 오후 12:16

(이 글에 대한 답글)

Don’t be “jelly”. Come on! We can “jam” you in! Grrrrrr

번역하기

WreslATL (97 )

2024-10-11 오후 3:12

(이 글에 대한 답글)

yes we certainly can.

번역하기

SFFight (64)

2024-10-14 오후 6:48

(이 글에 대한 답글)

I won't try to pry you two apart, I will just muscle my way in between...

번역하기

JM28601x2 (9)

2024-10-14 오후 7:28

(이 글에 대한 답글)

Once we close the distance it may take some muscle and prying to get us apart.

번역하기

SethTheStud (58)

2024-10-04 오전 9:00

Woof I want to be there to watch this

번역하기

JM28601x2 (9)

2024-10-04 오전 11:23

(이 글에 대한 답글)

Come on! But don’t blame me if you get pulled into the battle. 😆

번역하기

WreslATL (97 )

2024-10-04 오후 2:47

(이 글에 대한 답글)

he will definitely get pulled in.

번역하기

SethTheStud (58)

2024-10-05 오후 12:32

(이 글에 대한 답글)

keep tempting me ill show up 😈

번역하기

JM28601x2 (9)

2024-10-05 오후 12:39

(이 글에 대한 답글)

Hey WreslATL… maybe a brief truce? Let’s go 2 on 1 on this Punk Jobber!

번역하기

WreslATL (97 )

2024-10-05 오후 1:45

(이 글에 대한 답글)

He’s in a lot of trouble

번역하기

AZFighter2 (30)

2024-10-03 오후 11:19

Oooooo this should be a good one! 😈 😈

번역하기

JM28601x2 (9)

2024-10-04 오전 12:17

(이 글에 대한 답글)

I totally agree… good for me, bad for WreslATL when he gets tapped out repeatedly 😂 😈 💪

번역하기

JM28601x2 (9)

2024-10-03 오후 6:46

Two Bulls coming together, each determined to dominate the other, who will win?
One All Muscle, the other All Attitude... both trained in the gentle art of folding people in their clothes.

번역하기

Lbjjrj (0)

2024-10-03 오후 7:28

(이 글에 대한 답글)

Your photos are wonderful, do you have Instagram? DM me

번역하기

JM28601x2 (9)

2024-10-03 오후 7:46

(이 글에 대한 답글)

Insta profile... same
JM28601x2

번역하기

WreslATL (97 )

2024-10-03 오후 7:32

(이 글에 대한 답글)

Não é lutador insta perfil. Rtatl é básico Instagram.

번역하기

WreslATL (97 )

2024-10-03 오후 6:40

Blue belt vs Purple belt. Who do you think will survive?

번역하기

Lbjjrj (0)

2024-10-03 오후 7:29

(이 글에 대한 답글)

Dm me please

번역하기

JM28601x2 (9)

2024-10-03 오후 6:44

(이 글에 대한 답글)

I pick the purple belt! We both know our rolls in this match up... you just need some reminding!

번역하기

WreslATL (97 )

2024-10-03 오후 6:47

(이 글에 대한 답글)

Im going to have to go with the much younger blue belt.

번역하기

JM28601x2 (9)

2024-10-03 오후 6:48

(이 글에 대한 답글)

Hey wait... I thought I was the one with the attitude and jokes?

번역하기

WreslATL (97 )

2024-10-03 오후 6:50

(이 글에 대한 답글)

Ha I got jokes too

번역하기

WreslATL (97 )

2024-10-03 오후 6:38

I have agreed to meet on 10/19/2024.

번역하기

Lbjjrj (0)

2024-10-03 오후 7:27

(이 글에 대한 답글)

Vao filmar essa luta??? Adoraria ver

번역하기

WreslATL (97 )

2024-10-03 오후 7:28

(이 글에 대한 답글)

Talvez?!?!?

번역하기

JM28601x2 (9)

2024-10-03 오후 6:36

This comment is hidden from the public.